INCENTIVEVISIE er alles leuk aan. Ik kon mijn creativiteit kwijt, was veel buiten, kon mensen mijn land laten zien”. Bill heeft zijn nieuwe passie ontdekt. Samen met zijn schoonvader koopt hij twee jaar later de partners van de Schotse tak van Hello Britain uit, om Hello Scotland voor eigen rekening en risico uit te bouwen. Geen usp’s graag Dat brengt me terug bij de eerste vraag die ik Bill ook al op de beurs Event stelde. Hoe promoot/verkoop je een bestemming die in geen enkele top 20 (en meestal meer) van favoriete bestemmingen voor komt. En voeg ik er tijdens het interview toe: geen opsomming van usp’s graag. “Dan moet je zorgen dat je opvalt. Dat je creativiteit toont”, antwoordt Bill sportief. “Boven de massa uitstijgen. Daar gaat het om.” “We zitten nu in een pitch voor een groep van zo’n duizend medewerkers van een groot internationaal bedrijf. We zijn in competitie met tien tot twaalf andere bestemmingen. Wij hebben een queste bedacht. Een verhaal van een clan met de naam van het bedrijf die in de vroege negentiende eeuw haar kasteel heeft verloren aan concurrerende clan’s. Alle kantoren krijgen een krant waarin de hele geschiedenis wordt beschreven en met een oproep om de terugkeer van de familie te omarmen en samen het kasteel terug te veroveren.” “We beginnen het programma in een basaal kamp. Daar krijgen de mensen les, training en entertainment om ze voor te bereiden op de herovering van het kasteel. De volgende dag is het symbolische gevecht met allerhande traditionele Schotse clan-activiteiten. Daarna volgt de tocht naar het kasteel, waarbij de trappen zijn uitgelicht met fakkels. Dan is het tijd om te feesten.” “Van de opdrachtgever hebben we teruggekregen dat ons voorstel er echt uitsprong. Ze vonden het geweldig.” Opvallende presentatie Los van het inhoudelijke voorstel, is het ook zaak bij de presentatie van het programma op te vallen, vervolgt Bill. Ook in dit voorbeeld heeft hij daar extra werk van gemaakt. “De uitnodiging voor de site-inspectie hebben we verpakt in hessian, een soor t jute, met daarop het wapenschild van de clan. Die heb ik ook vijf bij vijf meter groot op het veld voor het kasteel laten verven. We vlogen voor de inspectie in een helikopter boven het kasteel en toen zagen ze plotseling hun wapenschild ontzettend groot beneden in het in gras.” “Daar gaat het voor mij om. Creatief zijn, dat ook leveren en dat in alles door trekken.” “Ik ben een ambassadeur van het merk Schotland en van mijn bedrijf. Ik weet wat het is om alle merkaspecten uit te bouwen. Dat is uiteindelijk waar het mijn klanten ook om gaat. Het gaat om images, oneliners.” 58|QM ZOMER 2012 Het medium natuur “Wij zijn geen luxe bestemming. We hebben hier prima hotels, maar daar kom je niet voor naar Schotland. Hier kom je om buiten te zijn, rond de flikkerende vlammen van het kampvuur, zittend op een boomstam, met een malt whisky in je hand die om de hoek geproduceerd is.” “Ons vak is te vergelijken met dat van Michelin chefs. Van een palet ingrediënten maken we een complete beleving. Daar gaat het allemaal om. Hier in Schotland hebben we veel mooie ingrediënten om beleving te creëren. Zeker het landschap waarbij we het medium natuur gebruiken om mensen te belonen. Het gaat om beleving, emotie, gevoel, de rode draad. Het is onze taak om van die ingrediënten een unieke, blijvende ervaring te maken. Net als dat iedere Michelin chef zijn eigen manier van koken en presenteren heeft, zo heeft elke DMC zijn eigen manier om mensen mee op reis te nemen. Althans, zo zou het moeten zijn, volgens mij.” Ik moet hier even wat rechtzetten. Voorafgaand aan het interview heb ik uitgezocht of mijn gevoel dat Schotland op de diverse ranglijsten van meest bezoekwaardige bestemmingen niet in de top twintig staat, ook klopte. Vrijwel in alle online vindbare lijsten vond ik een bevestiging, maar er is één belangrijke uitzondering. Bij de door National Geographic jaarlijks samengestelde ranglijst komen de Schotse Hooglanden steevast in de top twintig en soms ook in de top tien voor. Waarvan akte. Had ik tegen Bill kunnen zeggen, maar ik besluit om hem op een andere zere plek in de Schotse propositie te wijzen. Een warm klimaat is doorgaans een pre voor een incentive bestemming. Voor het mooie weer kom je echter niet naar Schotland, leg ik hem voor. Dat weet ook Bill. “Een zongebruinde huid gaat maar twee weken mee, een intrinsieke beloning een heel leven”, repliceert hij. “En dat is waar het bij incentive travel omgaat. Het geven van een blijvende intrinsieke beloning aan de deelnemers.” Selecte groep CEO’s “We hadden hier onlangs een selecte groep CEO’s. Een luxueus programma, met een zeer hoog budget. Wat denk je dat die mensen het meest is bijgebleven? We hadden een rol gemaakt met hun naam in het oud-Keltisch en uitleg wat die naam betekent. Hebben we als de eerste avond als kussencadeautje neergelegd. Kosten: nul. Hebben we ook niet eens op de factuur gezet!” “De dag daarna hebben we ze, in een oud schoolgebouw onder leiding van een jonge vrouw die gespecialiseerd is in glasblazen, hun eigen whiskyglas laten blazen. En daarin hebben ze hun eigen Keltische naam in gegraveerd. Kost niet veel, maar de herinnering is blijvend.” “De huidige economische situatie geeft nieuwe uitdagingen. Pagina 57

Pagina 59

Interactieve internet magazine, deze vakblad of boek is levensecht online geplaatst met Online Touch en bied het online publiceren van web brochures.

QM zomer 2012 Lees publicatie 3Home


You need flash player to view this online publication